본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

《诗经》英译情况研究

이용수 10

영문명
발행기관
조선대학교 국제문화연구원
저자명
菁(Han,Jing)
간행물 정보
『국제문화연구』Vol.10 No.1, 105~113쪽, 전체 9쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2017.06.30
4,000

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

As the first collection of Chinese poems, The Book of Songs collected poems written in about 500 years from the turn of the Shang dynasty and the Zhou dynasty to the middle of the Spring and Autumn. As the top of the Five Classics, it is not only a treasure of the traditional Chinese culture, but also the culture heritage of the world. There are 311 poems in it, which can be divided into three part Feng(Ballads), Ya(Festival Odes) and Song(Sacrificial Songs). It also adopts Fu, Bi, Xing as the technique of expression, sometimes the songs come straight to the point, and sometimes they use symbolism, all of which endow the songs sincere feelings and make them honest and unsophisticated. Being regarded as a quintessential part of our Chinese people’s culture, it has been the focus of attention from the very beginning of the Sino-Western cultural communication, and later, western missionaries and sinologists translated it into various languages. The English translation of it started in the 18 century, and it was translated into various version during over 200 years. As an important part of international cultural exchange, the Book of Songs has forcefully pushed Chinese literature known to the world.

목차

Ⅰ . 绪论
Ⅱ . 1 8 -19 世纪英译情况
Ⅲ . 2 0世纪英译情况
Ⅳ . 结论

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

韩,菁(Han,Jing). (2017).《诗经》英译情况研究. 국제문화연구, 10 (1), 105-113

MLA

韩,菁(Han,Jing). "《诗经》英译情况研究." 국제문화연구, 10.1(2017): 105-113

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제