본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰:

이용수 193

영문명
Translation Process and Cultural Implication: A Case Study
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
이승재(Lee, Seungjae)
간행물 정보
『통번역교육연구』통번역교육연구 제14권 제1호, 187~203쪽, 전체 17쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2016.03.30
4,840

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This study analyzes the translation process and the cultural translation. Many researches have studied the culture specific items as a main theme, and Holmes (1994) provided the basic frame of the translation process. However, only a few studies have shown the translation processes incorporating with culture. This study provides the concrete examples of how culture is working on the translation process, and shows the distance between the source text and the target text. The translated text in this paper has a specific purpose targeting the readers from the beginning and the translation process closely reflects the initial purpose. Furthermore, the translation process shows that the logicality of the source text should be modulated by the target culture; in the process of translation, the low context statements in the target text should adopt filler sentences to mitigate the gap of the high context culture. Consequently, this paper shows an example of the translation process and the translator s pivotal role in translating with giving priority to the readability in the target culture.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 연구배경
Ⅲ. 사례분석
Ⅳ. 번역과정과 외국어교육
Ⅴ. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이승재(Lee, Seungjae). (2016).번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰:. 통번역교육연구, 14 (1), 187-203

MLA

이승재(Lee, Seungjae). "번역과정과 문화적 차이에 대한 고찰:." 통번역교육연구, 14.1(2016): 187-203

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제