본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

영어 외래어와 우리말 대응 순화어의 의미 관계 연구

이용수 744

영문명
발행기관
한국사회언어학회
저자명
심영숙
간행물 정보
『사회언어학』제24권 3호, 281~316쪽, 전체 36쪽
주제분류
어문학 > 언어학
파일형태
PDF
발행일자
2016.12.30
7,120

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

The premise underlying the Korean language “purification” by way of replacing loanwords with Korean existing words is that loanwords and their corresponding Korean words occupy nearly identical semantic domains and thus are interchangeable. Few studies, however, have been conducted to verify this premise. This study aims to investigate the semantic relation of English loanwords with their corresponding Korean words recommended for purification of the Korean language. From the database consisting of news articles in the economy section of Korean newspapers, six loanwords were chosen for an in-depth analysis. With Trends 21 Corpus and Naver being primary tools, the loanwords and their corresponding Korean words are analyzed in terms of frequency, co-occurrence, collocation, and usage. The findings show that the loanwords semantically relate to their corresponding Korean words in various ways, with the words across the pairs presenting varying degrees of semantic likeness, difference, and inclusion. Suggestions for further research are provided based on the findings.

목차

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

심영숙. (2016).영어 외래어와 우리말 대응 순화어의 의미 관계 연구. 사회언어학, 24 (3), 281-316

MLA

심영숙. "영어 외래어와 우리말 대응 순화어의 의미 관계 연구." 사회언어학, 24.3(2016): 281-316

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제