본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

서아프리카 구술매체의 의미와 현대성

이용수 185

영문명
Griot et culture orale en Afrique de l’Ouest
발행기관
프랑스학회
저자명
김태희(KIM Taehee)
간행물 정보
『프랑스학연구』제57권, 261~284쪽, 전체 24쪽
주제분류
어문학 > 프랑스어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2011.08.31
5,680

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

De nos jours, l’Afrique est qualifiée de 《jeune continent》. Son grand capital constitué par ses ressources en matières premières et ses nombreuses terres inexploitées en fait une sorte de dernier-né à l’avenir prometteur. Pourtant cette désignation n’est guère appropriée, appliquée au 《berceau de l’humanité》 selon les découvertes paléontologiques des dernières décennies. De plus, le fait que ce continent qui se fonde sur une culture analphabète commence à se développer laisse à penser que les cultures africaines restent en friche, inachevées. Au fondement de ce préjugé, on peut trouver la fausse croyance au progrès continu des êtres humains, de la préhistoire à nos jours. Ce qui s’est développé n’est pas la culture ni l’intelligence humaines, mais les techniques et le confort qu’elles entraînent : l’holocauste durant la Seconde Guerre mondiale en donne une preuve horrifiante. Dans Tristes tropiques, Lévi-Strauss avait déjà insisté sur le fait que la culture africaine n’est pas celle qui manque d’alphabets mais celle qui a privilégié l’oralité. Selon lui, l’écriture n’est pas nécessaire aux tribus africaines qui ne vivent pas sous la houlette d’institutions structurées, contrôlées par un gouvernement. Le cas n’est pas exceptionnel: la Grèce antique en offre un autre exemple, où les gens n’utilisaient pas l’écriture, bien qu’elle ait été inventée depuis longtemps. On ne la considère pourtant pas comme une culture sous-développée. Il faudrait donc respecter une écologie culturelle propre à chaque culture qui se structure de siècle en siècle. L’Occident colonisateur ne voulait pas comprendre les cultures africaines et a méprisé cette culture orale qui lui semblait non-scientifique et soumise aux superstitions. Il a refoulé leurs langues ainsi que leur esprit pour leur imposer la culture occidentale, décrétée modèle. Cette intrusion culturelle ravage les cultures africaines depuis Je XIXe siècle. C’est là que l’on peut s’interroger : comment retrouver ces cultures africaines déformées, basées sur l’oralité ? Pour ce faire, nous avons essayé d’identifier une tendance à remettre en valeur le discours du Griot qui préserve depuis l’empire du Mali l’histoire du peuple, tel 《un sac à paroles》. Le théoricien de la communication canadien Marshall Mcl.uhan avait prévu, il y a déjà un demi-siècle, le proche retour d’une nouvelle ère de culture orale. La revalorisation du médium audile-tactile en Afrique de l’Ouest nous révèle à nouveau que l’écriture n’est qu’un médium parmi d’autres.

목차

서론
Ⅰ. 서구 문화와 구술성
Ⅱ. 서아프리카의 구술문화
Ⅲ. 문자 식민주의와 무문자적 사고
결론
참고문헌
〈Résumé〉

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김태희(KIM Taehee). (2011).서아프리카 구술매체의 의미와 현대성. 프랑스학연구, 57 , 261-284

MLA

김태희(KIM Taehee). "서아프리카 구술매체의 의미와 현대성." 프랑스학연구, 57.(2011): 261-284

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제