학술논문
소설 『바리데기』튀르키예어 번역본의 민간 신앙 어휘 연구
이용수 6
- 영문명
- A study on terms associated with Korean folk beliefs in the Turkish Translation of the novel ‘Baridegi’
- 발행기관
- 한국이슬람학회
- 저자명
- 장주영(Jang, Juyeong)
- 간행물 정보
- 『한국이슬람학회논총』제34권 1호, 73~100쪽, 전체 28쪽
- 주제분류
- 인문학 > 종교학
- 파일형태
- 발행일자
- 2024.02.28
6,160원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This research delved into the translation of terms related to Korean folk beliefs found in Hwang Seok-young's novel ‘Baridegi’ into Turkish. The initial step involved digitizing the Korean novel's text to extract terms associated with folk beliefs. Subsequently, a comparative analysis was conducted by juxtaposing these terms with their Turkish translations. The research outcomes substantiate that the vocabulary pertaining to folk beliefs in the novel ‘Baridegi’ was translated into terms that are universally applicable and aligned with the expressions related to faith and beliefs currently employed in Turkish society.
목차
I. 서론
II. 소설 바리데기 번역본의 민간 신앙 어휘 및 의미 분석
III. 민간 신앙 어휘 표현의 번역 방식
IV. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
관련논문
인문학 > 종교학분야 NEW
- 관계중심 예배로의 패러다임 전환을 위한 신학적 고찰
- 저스틴 마터(Justin Matyr)의 ‘그리스도 이전의 그리스도인’에 대한 개혁주의적 재평가
- 토마스 아퀴나스의 아리스토텔레스 정치사상의 수용과 ‘개인’에 대한 담론의 가능성
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!