본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

契丹语动词“适”考

이용수 0

영문명
Interpretation of Verb“Shi”(marry in English) in Khitan
발행기관
한국몽골학회
저자명
白原铭 (BAI Yuanming)
간행물 정보
『몽골학』제55호, 29~42쪽, 전체 14쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2018.11.30
4,480

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

By sorting and comparing 18 verb forms of Khitan small script and 7 verb forms of Khitan large script that denote “marry”, the current study observes the corresponding relation between such Khitan large script and Khitan small script as @@ and @@, @@ and @@, @@ and @@ and @@ and @@. On the basis of previous reconstruction, the author further analyzes their pronunciation and meaning, and presents tentative phonetic values. The study also notices the phenomenon that besides being used after the words with common dative-locative suffixes such as @@, @@, @@, @@, the verb forms in Khitan small script denoting “marry” can also be used after the words with suffix @@, @@, and @@, and sometimes after the words with no suffix. The reasons are analyzed afterwards. At last, the author speculates whether verbal suffix @@ can denote plural forms and questions the reason why the Khitan word @@ denoting “wife, woman” appears between the verb @@ and dative-locative suffix @@.

목차

1. 形式, 分组
2. 大, 小字“适”的比较
3. “适”的音, 义
4. 语法意义
5. 总结
6. 参考文献

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

白原铭,(BAI Yuanming). (2018).契丹语动词“适”考. 몽골학, (55), 29-42

MLA

白原铭,(BAI Yuanming). "契丹语动词“适”考." 몽골학, .55(2018): 29-42

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제