본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

로체스터가 제인에게 말하지 않은 것: 『드넓은 사가소 바다』의 이름 없는 영국인 남편

이용수 300

영문명
What Rochester did not tell Jane: Jean Rhys’s Nameless English Husband in Wide Sargasso Sea
발행기관
서울여자대학교 인문과학연구소
저자명
이귀우(Gui-woo Lee)
간행물 정보
『인문논총』32, 1~28쪽, 전체 28쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2018.02.28
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

고는 진리스(Jean Rhys)의 『드넓은 사가소 바다』(Wide Sargasso Sea)의 두 주요인물 중에서 이름 없는 영국인 남편으로 등장하는 남자 주인공을 분석한다. 샬롯 브론테(Charlotte Brontë)의 『제인 에어』(Jane Eyre)를 페니미즘적, 포스트 식민주의적 관점에서 다시 쓰기를 시도한 리스의 작품에 대해서 기존 비평의 초점이 앙뜨와네뜨 (Antoinette)에 집중되는 경향이 있다. 하지만 리스가 브론테의 버사 (Bertha)를 앙뜨와네뜨로 다시 쓰기 위해서는 로체스터(Rochester) 도 다시 써야할 필요가 있었으며, 그 인물이 일인칭 화자로 나오는 부분은 앙뜨와네뜨가 일인칭 화자로 나오는 부분보다 훨씬 더 많은 분량을 차지할 정도로 비중이 높다. 본고는 리스의 작품 2부에 나오는이 일인칭 화자의 내적 독백을 분석함으로써 『제인 에어』에서 로체스 터가 제인에게 솔직하게 말하지 않은 (또는 이데올로기의 특성상 충분히 의식하지 못하기 때문에 말로 표현하지 못한)채 남아있다고 리스가 상상하여 재구성한 영국인 남편의 성적·인종적 이데올로기를 설명하고자 한다. 리스는 이 인물을 단순하게 일차원적인 악인으로 묘사하기 보다는 그의 내밀하고 복합적인 심리를 재구성한다. 작가는 그의 서사를 통해 브론테 소설 이면에 있을만한 하부 텍스트, 즉 영국인 남편이 19세기 영국의 지배적인 이데올로기에 의해 앙뜨와네뜨를 인종화, 타자화하여 배제함으로써 자신의 제국주의적 남성 주체를 확립하는 과정에 어떤 복잡한 심리적 변화를 겪는지를 효과적으로 보여 주고 있다.

영문 초록

This study attempts to analyze the nameless English husband in Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea. Rhys’s work is a rewriting of Charlotte Brontë’s Jane Eyre, and the critical emphasis has mostly given to Rhys’s rewriting of Bertha into Antoinette. Rhys, however, rewrites Brontë’s Rochester in order to imagine Antoinette in her native home of West Indies, and allocates more space for the husband’s narrative than Antoinette’s. This study distinguishes the nameless and younger version of Rochester by calling him Mr R, focuses on the husband’s interior monologues in Part 2, and reads the subtext of Jane Eyre, namely what Rochester did not tell Jane (or could not tell because he is not fully aware of his ideologies). Through her rewriting of Rochester, Rhys shows what 19th century’s dominant sexual and imperialist ideologies work to racialize and exclude the feminine as the Other in his quest for the subject-making, the quest for an imperial male subjectivity. Rhys does not present a simple one-dimensional villain, but lets the character reveal his own contradictory thoughts and inner feelings, self-doubts and guilt pangs involved in the process of his guest.

목차

1. 이름 없는 영국인 남편
2. 젊은 로체스터 “Mr R”
3. 매혹과 증오
4. 가부장으로서의 주체 확립과 결말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

이귀우(Gui-woo Lee). (2018).로체스터가 제인에게 말하지 않은 것: 『드넓은 사가소 바다』의 이름 없는 영국인 남편. 인문논총, 32 , 1-28

MLA

이귀우(Gui-woo Lee). "로체스터가 제인에게 말하지 않은 것: 『드넓은 사가소 바다』의 이름 없는 영국인 남편." 인문논총, 32.(2018): 1-28

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제