학술논문
농학교에서 사용되는 수어 명칭에 관한 사회언어학적 탐색
이용수 144
- 영문명
- Sociolinguistic Analysis of the Name of Languages Called as Sign Language(SL) in Deaf Schools
- 발행기관
- 한국통합교육학회
- 저자명
- 곽정란(Kwak, Jeongran)
- 간행물 정보
- 『통합교육연구』제15권 제2호, 161~181쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 교육학
- 파일형태
- 발행일자
- 2020.11.30
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
이 연구의 목적은 한국수어를 사용하는 농인의 언어권 보장을 위해 농학교의 수어 명칭의 문제를 사회언어학적 관점에서 분석하는 것이다. 한국수화언어법에서는 농학교에서 한국수어를 교수·학습언어로 사용할 것을 명시하고 있다. 현재 농학교에서는 한국어에 수어 단어를 대응시킨 것과 한국수어를 구분하지 않고 통틀어 ‘수어’라고 부르고 있다. 이 상태가 지속된다면 한국수어는 농학교에서 교수·학습언어로 사용되기 어려울 것이다. 농인의 언어권을 보장하기 위해 농교육에서 한국어에 수어 단어를 대응시킨 것과 한국수어의 차이를 인정하는 명칭을 사용할 것을 제안한다.
영문 초록
The purpose of this study is to analyze the problem of sign terms of deaf schools from a sociolinguistic perspective in order to guarantee the linguistic rights of Deaf students. The Korean Sign Language Act stipulates that deaf schools should use the Korean Sign Language(KSL) as a teaching and learning language. Currently, in deaf schools, Signed Korean(SK) is called Sign Language(SL) without distinguishing it from KSL. KSL, which persists in this condition, is difficult to use as a teaching and learning language in deaf schools. To this end, it is proposed to use terms that recognizes the difference between the KSL and SK in deaf education.
목차
Ⅰ. 서 론
Ⅱ. 수어 관련 용어와 명칭의 사회성
Ⅲ. 농학교에서 ‘수어’를 사용한다는 의미
Ⅳ. 언어권에서 본 농학교의 수어 명칭의 문제
Ⅴ. 결론 및 제언
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
관련논문
사회과학 > 교육학분야 BEST
더보기사회과학 > 교육학분야 NEW
- 학교상담자가 인식하는 ‘좋은 학교상담자’의 특성
- 성인학습자의 무형식학습 프로세스에 영향을 미치는 요인들에 대한 연구
- 독일과 한국의 중등학교 교원 양성 기관의 교직과정 운영 현황 비교 연구
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!