본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

수화통역사의 수화통역 경험에 관한 해석학적 연구

이용수 211

영문명
A Hermeneutic Study on Sign Language interpreting experience of Sign Language Interpreter.
발행기관
한국장애인복지학회
저자명
박종엽
간행물 정보
『한국장애인복지학』제36호, 113~147쪽, 전체 35쪽
주제분류
사회과학 > 사회복지학
파일형태
PDF
발행일자
2017.06.30
7,000

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 연구는 수화통역사의 수화통역 경험을 통해 나타나는 다양한 문제와 어려움 을 이해함으로써 수화통역사의 역할과 기능의 바람직한 방향을 제시하고 하였다. 이를 위해 2016년 11월부터 12월까지 두 달여 동안 10년 이상의 수화통역 경험 을 한 수화통역사 5명을 심층인터뷰 하여 자료를 수집하고 분석하였다. 분석된 자 료는 객관적 해석학을 통해 7개의 의미구조를 파악하고 결과를 도출하였다. 분석 결과는 첫째, 수화통역으로의 길 찾기 : 호기심에서 인생의 터닝 포인트로, 둘째, 수화의 체화(體化) : 몸짓에서 언어로 의미변화, 셋째, 수화, 같지만 다른 표현의 길 : 언어에서 문화로까지, 넷째, 서비스개입 : 공(公)과 사(私)의 갈림길에서의 갈등, 다섯째, 통역기능인과 복지전문가 사이에서의 역할 혼란, 여섯째, 윤리적 딜레마 : 개인정보 노출과 비밀보장의 갈등, 마지막으로 ,수화통역사의 전문성 : 봉사로부터 전문직으로의 기대 등이 나타났다. 이러한 결과를 토대로 다음과 같이 제언을 하 였다. 첫째, 수화통역사의 실천적 행동지침이 규정되어야 한다. 둘째, 각 수화통역 센터에 농인들의 통역서비스에서 드러난 욕구들을 관리할 수 있는 사례관리자를 배치하는 것이 필요할 것으로 본다. 셋째, 수화통역사의 윤리적 갈등을 해결하기 위한 구체적 윤리강령의 제정이 요구된다. 넷째, 전문성 확보를 위한 체계적 개입, 즉 영역별 전문성확보를 위한 교육과정 개설과 전문가와의 1:1 수퍼비전과 같은 피드백 등을 통한 제도적 지원이 이루어져야 한다. 마지막으로, 농인과 수화통역 사의 역할기대의 차이를 극복하기 위한 직업적 역할정립이 필요하다.

영문 초록

목차

1. 서 론
2. 이론적 고찰
3. 연구방법
4. 분석결과
5. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

박종엽. (2017).수화통역사의 수화통역 경험에 관한 해석학적 연구. 한국장애인복지학, (36), 113-147

MLA

박종엽. "수화통역사의 수화통역 경험에 관한 해석학적 연구." 한국장애인복지학, .36(2017): 113-147

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제