학술논문
現代漢語의 助詞 ‘了’에 대한 기술 체계 수정 試論
이용수 0
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 안기섭
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제54집, 47~83쪽, 전체 37쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2013.08.30
7,240원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
本篇论文是对于助詞“了”的现行记述体系中存在的矛盾进行分析,并試圖从中找出新的关于“了”的客觀叙述体系。 笔者始終所持的中心论点是应该徹底地在“語法性時態”範疇之内来探讨“了”的功能。主要內容如下:一、笔者主張“了”這個詞里根本就没有可能将“了”的功能分爲两种。一個語音象征着一個意義就是語言的本质。“了”有表达時態的功能,它的功能只有一種時態表現“變化”,這個功能属于時態範疇,我們就可以稱之为“變化態”。一直以来被認爲是表达肯定語氣的功能自然包括在內,也是動態助詞。二、至今許多論著都說明“了”有時態和語氣两种功能,但是并没有什么合理客觀的語法依据。爲了证明這種观点的成立,专家們主要分析句子里的詞彙意義,重視区分動詞的意義类别,并且注重區別謂語的詞性以及詞組的形式,特別注重分析謂語后面跟隨的賓語和補語成分,可是找到的各種类别都跟“了”的功能没有什么关系。 他們所找到的功能差異只是謂語和其他詞彙构成的整個句義的差異乃至上下文。因为在这样条件下觀察得到的差別都只屬于“詞彙性時態”,而不属于“語法性時態”。三、分析一下关于謂語后面“了1”和賓語補語后面“了2”的性质,我們可以从中发现絶對不是表現不同功能的時態和語氣,两者都是表現變化態的動態助詞,后面重復出现的“了”(“了2”)只是起到强調語氣變化的作用。
영문 초록
목차
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 상(aspect) 표지로서의 ‘了’에 대한 기술 체계 수정 試論
Ⅲ. 나오는 말
해당간행물 수록 논문
- 韓國近代作家金史良文學創作對魯迅創作的吸收借鑒
- 중국인 유학생 유치 현황 및 확대 방안
- 徐再思散曲的审美意趣
- 중국인문과학 제54집 목차
- 朱熹와 丁若鏞의 ≪國風≫ 淫詩에 대한 批評 考察
- 근대 도시 상하이에서 재현의 정치
- 性灵与道心的栖居: 论明末文学书信的精神内涵
- 《闲情偶记·词曲部》戏曲理论初探
- 20세기 40년대 ‘中國新詩’派 시에 나타난 생명의식 고찰
- 周代 女子稱姓의 상징성
- 친사회적 행위로서의 俠과 義
- 中國現代詩, 그 認識과 浪漫의 方法志向
- 《清华简·周公之琴舞》之启示
- 《上博楚簡》 「敂」卦의 문장과 문자에 관한 연구
- 중국민주화와 ‘08헌장’
- 宋代 元宵 公演活動
- 고대 “民族”과 근대 “Nation”의 동아시아 삼국의 전파 및 “中華民族”의 탄생에 관한 소고
- 現代漢語의 助詞 ‘了’에 대한 기술 체계 수정 試論
- 古今人物圖像의 발전 과정과 懶牛의 《歷代君臣圖像》 硏究
- 劉熙載 詞論 硏究
- <枕中记>與<调信>的比较研究
- 토가족 도상춤에 대한 고찰
- 중국 백화통속소설의 국내 유입과 수용
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!