학술논문
‘X다가 Y다가 하-’ 구성과 ‘X다가 x다가’ 구성에 대한 연구
이용수 106
- 영문명
- A study of the ‘Xtaka Ytaka ha-’ and ‘Xtaka xtaka constructions
- 발행기관
- 형태론
- 저자명
- 최정진(Choi, Jeong-jin)
- 간행물 정보
- 『형태론』형태론 8권 2호, 361~381쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 어문학 > 언어학
- 파일형태
- 발행일자
- 2006.09.30
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
이 논문에서는 ‘~다가 ~다가’ 형식과 관련된 특징들에 대하여 고찰한다. ‘-다가’의 기본적인 의미가 ‘지속’이라는 점과 ‘~다가 ~다가’ 형식이 ‘X다가 Y다가 하-’ 구성과 ‘X다가 x다가’ 구성으로 나뉠 수 있음을 주장한다. 이때 전자의 의미는 ‘번갈아 가면서 반복됨’이고 후자의 의미는 ‘강조’이다. 또한 두 구성이 문법적으로도 차이가 있음을 보일 것이다. ‘X다가 x다가’ 구성은 ‘X다가’에서 서술어인 x에 ‘-다가’가 통합된 형식인 ‘x다가’를 반복하는 형태론적 조어과정을 통해 형성되었다고 볼 수 있다. ‘X다가 Y다가 하-’ 구성은 형태론적 접근이나 통사론적 접근만으로는 그 특징을 설명하기 어려운 면이 있다. 이 논문에서는 ‘틀-어휘소’로 파악하는 방법을 제안하였다. 또한 틀-어휘소의 구성성분인 ‘하-’는 기능동사로 보았다. 하지만 틀-어휘소의 통사범주에 대하여는 고려해야 할 문제만을 지적하고 그 결정을 유보하였다.
영문 초록
This paper examines properties of the pattern in ‘~taka ~taka’. The basic meaning of ‘-taka’ is continuity and the patterns in ‘~taka ~taka’ are analysed into two kinds of construction:‘Xtaka Ytaka ha-’ and ‘Xtaka xtaka’. The meaning of the former is ‘alternating repetition’ while the meaning of the latter is emphasis. I also suggest that there is a syntactic difference between these two constructions. The ‘Xtaka xtaka’ construction is understood to be formed via morphological repetition with ‘xtaka’, a compound of ‘-taka’ and the verb ‘x’ in ‘Xtaka'. But there are some problems in explaining ‘Xtaka Ytaka ha-’ with only one of
either the morphological approach or syntactic approach. This study suggests the notion ‘frame-lexeme’ as a way to understand this latter construction. In addition, this study insists that the element ‘ha-’ in the
‘Xtaka Ytaka ha-’ construction is a functional verb. But in this study, we defer a definitive statement of the syntactic category of a frame-lexeme [Xtaka Ytaka ha-] until a later study.
목차
1. 들어가기
2. ‘X다가 Y다가 하-’ 구성과 ‘X다가 x다가’ 구성의 의미
3. ‘X다가 Y다가 하-’ 구성과 ‘X다가 x다가’ 구성의 문법
4. ‘X다가 Y다가 하-’의 문법적 지위
5. 결론 및 남은 과제
키워드
해당간행물 수록 논문
- 제주방언의 ‘-엄시-’의 범주와 관련된 몇 문제
- 『형태론』 7권 2호의 기고에 대한 논평
- 고노 로쿠로(河野 六郞)의 「中期朝鮮語の完了時稱に就いて」 (1946)의 번역
- 한국어의 ‘NP1+엣+NP2’ 구성과 ‘NP1+ㅅ+NP2’ 구성
- 말뭉치 기반 국어 분열문 연구
- ‘X다가 Y다가 하-’ 구성과 ‘X다가 x다가’ 구성에 대한 연구
- 현대 국어 자동사의 격틀과 유형 분류
- 선어말어미의 배열순서와 분포의 광협
- 국어 형태론에서의 ‘생산성’ 문제에 대한 연구
- 조사의 배열 양상에 관한 몇 가지 문제
- 『형태론』 기고의 논평에 대한 해명과 질의응답
- 유럽 학술 여행기(2)
- 형용사의 부사적 쓰임에 대하여
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!