본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

Adaptation of Chemical Terminology from English into Korean

이용수 19

영문명
Adaptation of Chemical Terminology from English into Korean
발행기관
한국영어학학회
저자명
김지예(Ji Yea Kim)
간행물 정보
『영어학연구』제28권 3호, 39~57쪽, 전체 19쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2022.12.31
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper examines how chemical terminology in English is adapted into Korean. Particular attention is paid to the borrowing of the English voiceless interdental fricative, which does not exist as a phoneme in Korean. According to the general adaptation pattern, the voiceless interdental fricative in English should be borrowed into Korean as the tense coronal fricative, as in the case of “three”. However, when it comes to the adaptation of chemical terminology, it is not the tense coronal fricative but the aspirated coronal stop that appears in borrowed forms, as in the case of “methyl”. This paper discusses a possible account of this unique yet understudied adaptation pattern with abundant examples taken from the chemistry field, following the concept of hybrid loans (Kang et al. 2008). It also addresses an extension of the unique pattern in borrowing terminology in other academic fields, such as medicine and pharmacy.

목차

1. Introduction
2. General Adaptation of the English Sounds into Korean
3. Uniqueness in the Adaptation of /θ/ for Chemical Terminology
4. Extension
5. Conclusion
References

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김지예(Ji Yea Kim). (2022).Adaptation of Chemical Terminology from English into Korean. 영어학연구, 28 (3), 39-57

MLA

김지예(Ji Yea Kim). "Adaptation of Chemical Terminology from English into Korean." 영어학연구, 28.3(2022): 39-57

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제