학술논문
베케트와 부조리극
이용수 640
- 영문명
- 발행기관
- 한국프랑스문화학회
- 저자명
- 양기찬(YANG Gi-Chan)
- 간행물 정보
- 『프랑스문화연구』제18집, 185~198쪽, 전체 14쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.05.30
4,480원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Dans cette étude, nous essayons de faire montrer le liaison entre le théâtre avant-garde et celui de Beckett. On a d'abord examiné l'histoire du théâtre dans le vingtième siècle, pour qu'on arrive à une meilleure compréhension de la différence entre le théâtre moderne et le théâtre traditionnel.
Le théâtre moderne montre de nouveaux caractères basés sur l'idée de l'esthétique de la réception, et également des idées contre la représentation traditionelle et même de la société. Cette idée révolutionnaire est basé sur les perspectives ‘humaines’, plus précisément sur celui d'existentialisme du vingtième siècle de Camus et Sartre.
Le théâtre de Beckett montre bien les traits du théâtre moderne donc de celui d'avant-garde. Il est important de noter ici que même si l'on constate que le nouveau théâ̂tre a été commencé avec Ubu roi du Jarry, ‘la forme et les idées qui a défini le nouveau théâtre’ dans le sens plus générale qu'on témoigne aujourd'hui ont été établies sur des idées et la représentation du théâtre de Beckett.
Le théâtre moderne et le théâtre de Beckett se complète l'un à l'autre. Tous les deux montrent bien les changement des idées qu'on constate dans la représentation d'aujourd'hui.
목차
1.들어가는 글
2.현대연극의 흐름
3.베케트 극의 특성
4.나오는 글
참고문헌
《Résumé》
키워드
해당간행물 수록 논문
- 프랑스 게임 현황과 게임의 상호작용성 연구
- 이오네스코의 부조리극과 그 한국 공연사
- 랭보의 반항 혹은 공화주의의 잠재태
- Les Figures du mal dans l'Histoire d'une grecque moderne
- 이오네스코의 실험정신
- 비트락의 「빅토르 혹은 권좌의 아이들」과 이오네스코의 「대머리 여가수」의 비교 분석
- 프랑스 미술관의 확장된 공간연구
- Violence symbolique et sociologie de la connaissance
- 불어의 태(voix)에 관한 고찰
- 앙드레 말로의 소설 『정복자』의 서술시점 연구
- 「대머리 여가수」에 나타난 언어의 문제
- 한국프랑스문화학회 회칙 외
- 베케트와 부조리극
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!